Палестина – это что? палестинцы – это кто? Кто такие палестинские арабы? Кто жил в палестине

14.11.2012 14:22

Проблема этнической принадлежности палестинских арабов явилась в последнее время темой публикаций немецкого востоковеда, доктора Сильвии Ортлиб (Dr. Sylvia Ortlieb, «Palästinensische Identität und Ethnizität»,— в переводе на русский «Палестинская самобытность и этническая принадлежность»), а также спорных израильских ученых и публицистов, таких как Илан Паппе («Этническая чистка Палестины»), или автор скандальной книги, профессор Шломо Занд и некоторые другие.

Принятое на Западе обозначение Эрец Исраэль (Земля Израиля), Палестины христианских источников происходит от более чем 3000-летнего этнонима древних иммигрантов, «народа моря», с греческих островов в Эгейском море (о. Крит), филистимлян, на иврите плиштим. Противостояния и ожесточенные битвы сменялись периодами мира, смешениями и метисизацией. Царь Давид был в юные годы их вассалом. Еврейского легендарного героя Самсона, который согласно библейским источникам был родом из колена Дан, некоторые исследователи считают иудаизированным филистимлянином, проводившим много времени в Газе. В VIII в. до н.э. филистимляне были покорены Ассирией. Они разделили судьбу иудеев, были после 600 до н.э. как и те завоеваны Невухаднецаром (Навуходоносором) и депортированы в Месопотамию, где, возможно, частично растворились в еврейском народе. Имела место и взаимная ассимиляция евреев и филистимлян:

«А сыновья их не умеют говорить по-иудейски - наполовину говорят по-ашдодски (филистимски) и на языках других народов» (Нехемия, 13:24)

История этого народа окончательно закончилась после походов Александра Македонского (IV век до н.э.), когда их остатки в период эллинизма растворились среди населения Эрец Исраэль. После восстания Бар-Кохбы, также известном как Вторая Иудейская война (132-135 гг. н.э.), римляне административно реорганизовали эту часть своей империи и переименовали Иудею в провинцию Сирия-Палестина. Так был рожден геополитический термин Палестина.

В 1695-1696 гг. Эрец Исраэль посетил голландец Адриан Реланд (Adrian Reland) — географ, картограф, путешественник и филолог, который обобщил современные ему источники исследований о Палестине. Свои впечатления он описал на латыни в книге «Palaestina, ex monumentis veteribus illustrata». Во время своих путешествий он посетил 2.500 поселений, упоминающихся в Библии. Реланд картографировал тогдашнюю Палестину на в общей сложности одиннадцати картах и фиксировал в записках численность населения и структуры всех деревень, поселков и городов, которые он посетил. Кроме того, он был в состоянии сравнить эти места с теми, указанными в Мишне и Талмуде. Ни один из проверенных им топонимов не был арабского происхождения — в основном названия населенных пунктов указывали на еврейские, греческие или латинские корни. Это ясно и сегодня, потому что «арабизированные» названия деревень и городов не наполнены особым смыслом. Таким образом ему уже было понятно, что Акко, Хайфа, Яффо, Наблус, Газа, Дженин и Рамалла, Эль-Халиль (Хеврон) и Эль-Кудс (Иерусалим) являются в этом смысле топонимами, лишенными арабских исторических корней. Реланд, например, был в состоянии проследить на основании языкового сравнения истоки названия сегодняшней столицы Палестинской автономии, города Рамалла, которая тогда называлась «Бет Аллах» (Bet’ Allah — дом Аллаха), и доказать его происхождение из еврейского оригинала Бейт Эль (Дом Бога).

Территория Палестины была во времена Реланда пустынна. Небольшое количество жителей жило в Иерусалиме, Акко, Цфате, Тверии и Газе. Евреи были большинством, христиане - меньшинством. Кроме того, он отмечал небольшое количество мусульманских кочевников, которые приходили сюда в качестве сезонных рабочих-мигрантов на обжитые территории. Исключение составляла территория современного города Наблус, который евреи тогда и сейчас называют Шхем. Это город, в котором теряются следы похищенной библейской Дины, дочери патриарха Иакова и его жены Лии. В Шхеме находится могила патриарха Иосифа. Во времена путешествия Реланда там жило мусульманское племя, а также самаритяне. В Назарете жило около 700 христиан, Иерусалим насчитывал около 5.000 жителей, большинство составляли евреи, меньшую часть - христиане. В Газе было зарегистрировано около 550 проживавших там человек, евреев и христиан в равных количествах. Евреи занимались сельским хозяйством, христиане организовывали торговлю и транспорт. Тверия и Цфат были очевидно и в XVII в. населены почти исключительно евреями. Умм эль-Фахм - сегодня большой арабский город в Израиле, был в то время небольшим городком с преобладанием христианского населения. Реланд не был в состоянии найти хотя бы одну деревню, оригинальное название которой было бы образовано арабскими корнями.

Малярийные болота этих районов пустынь и полупустынь Ближнего Востока были тогда заселены в основном потомками евреев и являлись местом принудительного труда для ссыльных арабов, особенно в Газе. Арабские националисты и исламисты, а также их послушные последователи удивляют нас сегодня принципиально новой трактовкой современной истории, не стесняясь в нее глубоко «окунуться», с обязательным использованием термина «преисламизм» и провозглашением «своими» всех территорий, городов и монументальных памятников и зданий Израиля. Теперь, когда на основании исторических свидетельств становится ясно, что еще в XVII в. практически все в Эрец Исраэль было еврейски окрашено, резонно задать вопрос: как можно определить географию того времени как «преисламистскую», что сегодня служит обоснованием для юридических претензий мусульман нашего времени? Излишне отметить, что арабских этно-национальных форм в Эрец Исраэль со специфичной этнической, географической и культурной идентичностью никогда не существовало.

Арабы, пришедшие в эти ландшафты, всегда считали себя частью «умма», арабского определения исламской всемирной общины. Когда Страна Израиля контролировалась турецкой Османской империей, они считали себя ее гражданами, а позже, после распада империи, — частью «Великой Сирии». Об этом много писал ведущий историк арабского национального движения Джордж Хабиб Антоний (George Habib Antonius) в начале XX-го в. Археологи, исследующие древний иудаизм и раннее христианство, все еще не нашли и не раскопали ни одну из мечетей-предшественниц современных монументальных исламских сакральных зданий. Все больше находили синагоги византийского и церкви из ранне-исламского периодов.

Сотрудник UNITAR (научно-исследовательского центра ООН) Джон Хейнс Холмс (John Haynes Holmes), который был известен своими левыми взглядами, опубликовал еще в 1929 г. книгу «Палестина сегодня и завтра — обзор сионизма».

«Страна Израиля, в которую евреи пришли для восстановления своей древней родины... Не существует ни одного клочка на этой территории, где не было бы следов древних еврейских племен... Здесь нет ни дорог, ни потоков, ни гор, ни одной деревни, которые бы ни хранили память о великих [еврейских] царях и не слышалось бы слов великих еврейских пророков... Повод для возвращения евреев в эту Землю гораздо выше и благороднее, чем просто экономический расчет... Они вернулись для выполнения великой миссии — восстановления Сиона. А Сион — это Палестина».

Большинство «палестинцев» являются потомками арабов, которые в течение ста лет, 1845-1947 гг., иммигрировали из Судана, Египта, Ливана, Сирии, Ирака, Саудовской Аравии, Бахрейна, Йемена, Ливии, Марокко, Боснии, Кавказа, Туркменистана, Курдистана, Индии, Афганистана и Белуджистана (провинции Пакистана) в Эрец Исраэль.

Массовому переселению арабов Эрец Исраэль обязан тем, что сначала Османская империя, а затем британские власти приняли их на рынок труда для реализации многих проектов: строительства порта в Хайфе, железных дорог, военных объектов и дорог для автомобильного транспорта. Они работали в карьерах, на осушении болот и т.д.

Позже арабы из соседних стран, привлеченные экономическим подъемом, иммигрировали легально и нелегально в поисках работы. Это в свою очередь стало возможным как следствие организованной еврейской иммиграции в Эрец Исраэль, которая стала особенно заметной с 1881 г. Результатом процесса был значительный рост арабского населения. Например, если в Хайфе в 1880 г. жило 6.000 арабов, то в 1919 г. их число возросло до 80.000.

Расширение еврейских поселений в Эрец Исраэль, а вместе с этим развитие инфраструктуры вызвало появление новых рабочих мест. Спрос на рабочую силу особенно вырос в начале Второй мировой войны, что в свою очередь вызвало волну усиленной иммиграции арабских рабочих, которые обосновались к западу от Иордана. Эфраим Карш, руководитель исследовательских программ в странах Ближнего Востока и Средиземноморья в Royal College of London и автор книги «Преданная Палестина» писал в отчете для британской комиссии в 1937 году:

«Рост арабского населения, особенно в городских районах связан с развитием еврейского строительства. Переписи 1922 и 1931 гг. показали, что арабское население Хайфы выросло на 86%, Яффо — до 62%, Иерусалима — до 37%. В то же время в городах с арабским населением, таких как Наблус и Хеврон, это население выросло лишь на 7%, в это же время в секторе Газа наблюдалось уменьшение на 2%.» (Yale University Press, 2010, с. 12).

Завоевание страны египетским пашой Мухаммедом Али (1831-1840) было закреплено потоком тысяч египтян, которые с оккупированной территории между Газой и Туль Карем двинулись дальше на север — до долины Хула. Они шли по следам дезертиров египетской армии, которые бежали из Египта еще до 1831 г. Британский путешественник Х.Б.Тристрам описывает египетских беженцев в долине Бейт-Шеана, в Акко, Хадере, Нетании и Яффо. Результатом арабской иммиграции с 1880 по 1947 гг. стал интенсивный рост арабского населения. В Яффо, Хайфе и Рамле в каждом отдельном случае оно выросло соответственно в 17, 12 и 5 раз (Йорам Эттингер). Британский Фонд исследования Палестины выявил, что большое число египетских поселений Яффо, а также в районах Сахнет-эль-Муссария, Абу Кабир, Абу Дервиш, Сумейль, Шейх Мунис (нынешний Рамат Авив), Саламе и т.д. появилось лишь в 1917 г. Арабы Яффо резко отличались тогда между собой и разделялись по крайней мере 25 гражданствами различных государств. Широко были представлены иранцы, афганцы, индийцы, белуджи и многие другие.

Сотни семей из Египта обосновались в Ара Арар, Кфар Касем, Тайбе и Калансаве. В 1908 г. арабы из Йемена поселились в Яффо, а сирийские арабы из Харана в портовых городах Хайфа и Яффо.

«30.000—36.000 сирийских рабочих (хурал) прибыли в Палестину в последние месяцы», — сообщила 12 Августа 1934 г. сирийская газета « La Siri». Сирийские правители считали Палестину южной провинции Великой Сирии.

Ливийских мигрантов и беженцев поселили в районе Гедеры, к югу от Тель-Авива, алжирских — около Цфата, Тверии и в других районах Галилеи. Штаб-квартира их лидера, Абд аль-Кадер эль-Хусейни, находилась в Сирии.

Черкесы, бежавшие в 1878 г. от русских завоеваний Кавказа, мусульмане из Боснии, туркмены, арабы из Йемена (1908) и бедуинские племена из Трансиордании, бежавшие от войн и голода, дополняли разнообразие арабской демографии. Практически многие из арабов, бежавшие из страны во время войны за независимость Израиля в 1948 г., воссоединились вновь со своими семьями и родами в Египте и в других арабских странах.

В своей книге «Простаки за границей» (Innocents Abroad) знаменитый американский писатель Марк Твен писал в 1869 г.:

«Палестина словно в рубище и с головой, посыпанной пеплом. Над ней тяготеет проклятие, опустошившее ее поля и лишившее ее воли к жизни. Палестина покинута и несчастна. Унылая, безнадежная страна - страна с разбитым сердцем...»

«Никаких волнующих событий… В этой долине (Изреэль) невозможно встретить даже захудалую деревушку на протяжении тридцати миль в любом направлении. Имеются только два-три бедуинских кочевья, но ни одного постоянного поселения. Можно проехать десятки миль, так и не увидев живого человека... »

В бесплодных, по определению Марка Твена, горах Галилеи и Иудеи он нашел одиночество и запустение:

«Проклятый Богом Иерихон поражает своим запустением, в котором оставил его Иисус Навин более трех тысячелетий назад. В Вифлееме, священном месте, где по ночам пастухи стерегли стада, а ангелы пели «мир на земле и в человецех благоволение», теперь нет ни одного живого существа... »

Запись об Иерусалиме:

«Чем дальше мы продвигались… тем чаще встречали голые скалы; ландшафт стал отталкивающим и пугающим. Даже если бы здесь веками селились одни только каменотесы, им не удалось бы набросать столько камней. Едва-едва попадается дерево или куст. Даже оливы и кактусы, эти последние друзья бесплодной земли, почти покинули страну… Сам Великий Иерусалим, чье имя высечено в веках, потерял свое древнее великолепие и стал нищей деревушкой». (Переводы фрагментов из немецкого издания Mark Twain, «Innocents Abroad» — in deutscher Ausgabe «Die Arglosen im Ausland. Reiseabenteuer in der Alten Welt», München 1966).

Беньямин Нетаниягу указывает, что 14 лет спустя похожий отзыв дал в своем докладе известный английский картограф Артур Пенхрин Стэнли:

«Едва ли будет преувеличением сказать, что в Иудее на протяжении многих миль нет никакой жизни, никакого человеческого присутствия».

Стэнли написал эти слова в 1881 году — именно этот год Арафат лживо назвал в ООН началом «сионистского вторжения» и вытеснения коренного населения из якобы цветущей и плодородной страны.

Давние наблюдения Марка Твена и других путешественников подтверждает в своих книгах американский писатель и журналистка, профессор истории Джоан Петерс. Петерс стала известна в США благодаря дискуссиям при обсуждении ее книги «From Time Immemorial: The Origins of the Arab-Jewish Conflict Over Palestine» («С незапамятных времен: истоки арабо-еврейского конфликта», издана в 1984 г.), в которой рассматривается колонизация Палестины арабами и евреями. В своем труде, который стал бестселлером в США и в Израиле, Джоан Петерс отвергает всякое историческое право национального очага для палестинцев. В публикации приведены факты, документы и свидетельские показания ведущих ученых и журналистов. Одним из наиболее ярых оппонентов Петерс стал одиозный американский политолог Норман Г. Финкельштейн, который свою очередь был обвинен в травле евреев, умалении Холокоста, поддержке Хизбаллы и терроризма, нетерпимости и порнографии. В книге Петерс цитируется председатель Американского христианского Палестинского комитета, д-р Карл Герман Восс:

«Арабское население Палестины было незначительным до тех пор, пока евреи стали культивировать необитаемые и заброшенные пустыри. Это привлекло много арабов из соседних стран».

Вот еще некоторые выдержки из книги Джоан Петерс.

В 1939 г. президент Рузвельт писал:

«С 1921 года арабская иммиграции в Палестину гораздо выше еврейской иммиграции в течение всего периода».

«Египетский завоеватель Ибрагим-паша основал колонию египетских солдат в Бейзайне, Наблусе, Ирбиде, Акко и Яффо. Пятьсот семей солдат (по крайней мере 2.000 человек) были переселены и устроены на новом месте. Это лишь один пример из многих...»

Питерс отмечает, что в 1930 г. британское правительство, отягощенное обещанием возвращения евреев в Эрец-Исраэль и созданием «национального очага», упростило переселение арабов в регионе. По ее словам 3 января 1926 г. британский Верховный комиссар разрешил и упростил переселение «...сирийских, ливанских, палестинских или беженцев другой национальности без паспорта или визы в Палестину».

«В другой области, в Цфате, были приняты мусульмане из Марокко и курды... В 1878 г. в Палестину пришли кавказцы, алжирцы, египтяне, друзы, турки, боснийцы и другие эмигранты... По крайней мере, 25 процентов из 141 000 мусульман (во всей Палестине в 1882 г.) были новыми мигрантами или потомками тех, кто пришел после завоеваний Египта в 1831 году в Палестину... В 1858 году британский консул в Иерусалиме писал: «В Иерусалиме число мусульман составляет не более четверти населения города».

«...Перепись 1931 г. показала, что мусульмане, говорят на по крайней мере 23 языках, христиане — даже на 28, — и они иммигранты в Палестине. Согласно этой переписи неевреи Палестины указали в качестве места рождения различные 24 страны».

В настоящее время в Израиле проживает более 117.000 арабских христиан. Они составляют около 9% арабского населения Израиля. Около 70% из них живут в израильских городах Северного округа - в Гиш, Ейлабоун, Кафр Ясиф, Кафр Кана, Ибиллин и Шфарам. Крупнейшая община арабских христиан находится в Назарете. Христиане живут также в ряде других поселков, в том числе в друзских - в Хурвейш и Магар.

Израильский журналист и исследователь истории Палестины Арье Авнери писал в своей книге «Требование изъятия имущества» (1982):

«В истории есть много примеров процессов, которые привели к поглощению и ассимиляции, - а затем созданию нового национального образования. Если привести арабские завоевания к созданию арабского народа - каким бы малым числом не было его население, то сегодня было бы трудно опровергнуть утверждение о постоянном арабском присутствии в Палестине».

«Но этого не произошло. Арабы, жившие в Палестине века назад, в начале процесса появления еврейских поселений, были крошечным меньшинством среди остальных мигрантов и подпитывались постоянным притоком мусульман из-за конфликтов местных племен с их шейхами т тиранами, вынужденных бежать из стран (их происхождения - Б.A.)... В 1554 г. в Палестине жило 205.000 мусульман, христиан и евреев. В 1800 г. население Эрец Исраэль уже достигло 275.000 человек. В 1890 г., благодаря постоянной иммиграции за счет строительства еврейских поселений, население увеличилось до 532.000 человек. К этому привело создание и развитие еврейской торговли, рост спроса на рабочую силу и улучшение системы здравоохранения. В конце XVIII и в XIX вв. часть палестинского населения укрепилась благодаря кампании Наполеона 1799 г. и как результат вторжения египетской армии. В период последующего владычества Ибрагим-паши, в 1831-1840 гг., ситуация резко изменилась. Многие жители бежали из Палестины, а на их место пришли другие».

Большая часть арабо-мусульманских племен и родов хранит память о своем этническом происхождении. В арабских источниках говорится об этом открыто и беззастенчиво, особенно в тех случаях, когда речь не идет об исламизированных евреях и самаритянах. В 60-е годы XIX в. многие египтяне бежали от принудительного труда на строительстве Суэцкого канала в Эрец Исраэль. Многие так называемые «палестинцы» по-прежнему носят фамилии и имена аль-Масри, Мацаруа и Файуми, что означает, что они пришли из Египта. Немало «палестинцев» носят фамилию Аль-Хурани, что означает: они были привезены из сирийского Хурана в страну, особенно для работы в порту Хайфы. Есть и другие группы мусульман, которые сохраняют память о своем неарабском происхождении. К ним относятся персы, афганцы, индийцы, грузины и многие другие.

1. Самый большой коллектив такого рода представляют арабоязычные курды. Число мусульман курдского происхождения в Эрец Израиль особенно велико и насчитывает не менее 100.000 человек на территории самого Израиля, и около 400.000 в Иудее и Самарии. Полностью курдскими племенами и родами населены деревни Абу аль-Хиджа на горе Кармель и Каукаб аль-Хиджа в нижней Галилее. До одной трети мусульманского населения Хеврона имеет курдское происхождение. Они происходят от курдских иммигрантов из разных эпох - от средневековья до наших дней. Высокая репутация имени Салах ад-Дина, курдского полководца арабской армии и победителя крестоносцев, делает принадлежность к курдским родам в арабских глазах вопросом высокого социального престижа.

2. Наряду с черкесами, которые определяются в настоящее время в России как адыги (самоназвание адыгэ), в Израиле есть значительное представительство этого национального меньшинства, говорящих на арабском языке. Но у них сохранились воспоминания о языке, культуре предков и своем черкесском происхождении. Израильские черкесы являются потомками ранних волн иммигрантов из Северного Кавказа из XIX в., оказавшихся в Эрец-Исраэль во времена почти пятидесятилетней войны с Россией (1817—1864). Часть адыгов была тогда выселена в Османскую империю, где их переселили на Ближний Восток. Их число оценивается от 20.000 до 30.000 человек. Черкесы — жители в основном двух деревень в Галилее, Рехания и Кафр-Кама. Арабизированные потомки черкесских мамлюков составляют подавляющее большинство населения деревни Абу-Гош, к западу от Иерусалима. Представители их пяти основных кланов открыто и с гордостью говорят о черкесском происхождении и выделяются этим из толп палестинских арабов. Черкесы активно помогали в еврейской нелегальной иммиграции и принимали участие в войнах на стороне Израиля.

3. В тесно связанных между собой кланах, которые причисляют себя по происхождению к туркам и туркменам, есть десятки тысяч людей, особенно клан Араб аль-Tуркоман, который живет в настоящее время в северной Самарии в районе Дженина. Кроме того, значительное число мусульман тюркского происхождения живет в Хайфе и Иерусалиме.

4. Боснийцы, которых называют по-арабски бошнаки, являются потомками относительно недавних (XIX в.) славяно-мусульманских иммигрантов из Боснии. На территории Израиля после войны за независимость не осталось по своей этнической характеристике представителей чисто или преимущественно боснийских сообществ. Представители этнической группы разбросаны в Эрец-Исраэль, но сохранились в поселениях на Западном берегу. Они известны в деревнях Инон и Турмус-Айя неподалеку от Наблуса и Шило. Общее количество боснийцев в Эрец-Израиль составляет около 20.000 человек. Последний из их старейшин, который владел своим нативным сербско-хорватским языком, умер в 60-х годах прошлого века.

5. Потомками относительно недавних иммигрантов (XIX в.) является большинство палестинских албанцев. Группы арабизированным албанцев проживают в городе Акко и его окрестностях, а также в Иерусалиме. Их общее число достигает нескольких тысяч человек.

6. Другой мусульманский этнос в Эрец-Исраэль — так называемый «суданский». Они являются потомками черных рабов, привезенных из Африки в страну. «Суданский» мусульманский и языково совершенно арабизированный коллектив подвергается дискриминации в арабском обществе по расовому признаку. Например, деревня Джезир а-Зарка является «суданской», поэтому ее жители выжидающе не участвовали в конфликте на стороне арабов во время войны за независимость и высидели результаты военных действий у себя дома — там, где они когда-то комфортабельно осели — между Maаган Михаэль и Кейсарией.

7. Все жители Негева и большинство жителей сектора Газа, часть населяющих плато Хеврон бедуинов нагорья, а также кочевники из пустыней Синая, Негева, Иордании и Саудовской Аравии являются потомками бедуинов. Саудовский диалект арабского языка, которым они пользуются, предоставляет неопровержимые доказательства их происхождения.

8. Есть и другие исламские коллективы, которые сохраняют воспоминания о своем собственном неарабском происхождении: персы, афганцы, индийцы, грузины и многие другие.

9. Мусульманские цыгане, рома или домари/дом, представители цыганских племен Ближнего Востока, — от нескольких сотен до нескольких тысяч человек — живут в Израиле, особенно в Иерусалиме, и сохраняют свою индивидуальность и свой язык. Израильские власти рассматривают их обычно как мусульманских арабов.

10. Особую группу составляют потомки принявших ислам самаритян и исламизированных евреев. Только количество самаритян, которые сосредоточены в районе Наблуса (Шхема), оценивается в 20.000—30.000 человек. В настоящее время около 800 самаритян все еще придерживаются своей древней еврейской религии. Половина из них живет в Холоне в Израиле, другая половина проживает в Самарии, в городе Кирьят-Луза на горе Гаризим, неподалеку от руин древнего храма недалеко от Наблуса/Шхема. Иудейские самаритяне сохранили свою религию, которая рассматривается как старейшая ветвь иудаизма. Они признает только Пятикнижие Моисеево. Самаритяне являются гражданами Израиля, потому что израильский Закон о возвращении признает их евреями. Язык их богослужений — иврит.

Мужчины-самаритяне служат вместе с евреями в израильской армии. Самаритяне Кирьят-Луза в Самарии обладают также удостоверениями личности Палестинской автономии. Потомки исламизированных самаритян реже чем другие неарабские, мусульманские группы упоминают и показывают свои этнические корни из страха преследования по причине родства с еврейскими самаритянами и евреями в Израиле. В этом смысле их поведение похоже на то исламизированных евреев в Палестинской автономии. Происхождение этих древних жителей Эрец-Исраэль, которые жили здесь задолго до арабских завоеваний, никем, даже арабами, не ставится под сомнение. Более того, несмотря на свою малочисленность, самаритяне хорошо известны в христианском мире благодаря истории «доброго самаритянина» из Нового Завета.

11. Часть христианских армян являются потомками беженцев 1915—1918 гг., спасшихся от геноцида в Турции на Земле Израиля.

Таким образом, большинство «палестинцев» представляет собой большую смесь, на иврите эрев рав — сброд, хаотическое собрание различных этнических групп, чьи родина находится не в Эрец Исраэль. Широко известно заявление премьер-министра Израиля Голды Меир (1969-1974) «Не существует такого понятия как палестинский народ» («There is no such thing as a Palestinian people»). Это заявление было неожиданно убедительно подтверждено 23 марта 2012 г. «министром» безопасности ХАМАС «палестинцев» в секторе Газа, Фатхи Хаммад (Fathi Hammad) в египетском ТВ-программе Эль-Хекма. Его телевыступление-обращение было посвящено очередному выклянчиванию помощи у братьев-джихадистов:

«…когда мы обращаемся за помощью к нашим арабским братьям, мы не стремимся к их помощи для того, чтобы есть, чтобы жить, пить, одеваться, или жить в роскоши. Нет, когда мы ищем их помощи, то это для того, чтобы продолжать джихад.

Слава Аллаху, у всех нас есть арабские корни, и каждый палестинец, в Газе и по всей Палестине, может подтвердить его арабские корни — то ли из Саудовской Аравии, Йемена, или в любом месте. У нас есть кровные узы. Так где же ваша любовь и милосердие?

Персонально, половина моей семьи является египтянами. Мы все в этом роде. Более 30 семей в секторе Газа под именем Аль-Масри [«египетский»].

Братья, половина палестинцев — египтяне, другая половина — саудовцы.

Кто такие палестинцы? У нас есть много семей с фамилией Аль-Масри, корни которых египетские. Египетские! Они могут быть из Александрии, из Каира, от Думетты, с севера, — из Асуана, из Верхнего Египта. Мы египтяне. Мы арабы. Мы мусульмане. Мы являемся частью вас...»

В борьбе за уничтожение Израиля исламистской пропагандой был выдуман и успешно применяется новый параллельный язык, некоторые примеры из лексикона которого приводятся ниже:

Апартеид — единственная демократическая система на Ближнем Востоке, предлагающая арабским гражданам полное равенство перед законом, включая право быть членом Верховного суда, послом, офицером ЦАХАЛ или министром в Кабинете, что является одной из форм «расизма». Это не следует ни в коем случае путать с широко распространенной дискриминацией и социальной изоляцией палестинцев по этническим соображениям в Ливане, что уже не является «апартеидом».

Апартеид Стены — разделительный забор, который был построен в ответ на многочисленные террористические акты для защиты евреев и мусульман против террористов-смертников, т. к. это является явным проявлением «сионистской агрессии».

Оккупация: увековечивание состояния палестинской политики, несмотря на полное отсутствие израильских солдат на палестинских территориях. «Оккупация» является оправданием для каждого палестинского эксцесса, включая бытовое насилие или даже высокий уровень холестерина в крови. Характерно, что 96% палестинцев управляются ими же избранными лидерами.

Оккупированные территории являются статусом каждой географической области, где живут сионисты, предпочтительно в районах с тысячелетней, бесспорно еврейской историей: например, Западная Стена Храма («Стена плача») и Храмовая гора в Иерусалиме. Рамат-Авив также является «оккупированной» территорией. Кроме того, это постоянное состояние сектора Газа, в котором сегодня нет «сионистов».

Демонстрация: насильственные беспорядки моба джихадистов, в том числе с закидыванием камнями и бутылками с зажигательной смесью солдат и мирных жителей, а также обстрел из автоматического оружия, право на ношение которого было предоставлено палестинцам в соответствии с «мирными» соглашениями.

Унижение: восприятие палестинцами того, что Израиль не делает абсолютно ничего отрицательного, что могло бы привести к проведению «демонстраций».

Реальный еврей: любой еврей с восточноевропейски звучащей фамилией (которая идеально заканчивается суффиксом -ейн) и вопящий антисионистские лозунги. Несмотря на это, «Холокост» является фикцией, «сионистская агрессия» — реальностью, лишь капо были «настоящими евреями» и т. д. и т. п.

Согласно исследованиям востоковеда, американиста и публициста, в недавнем прошлом генерального консула Израиля в Хьюстоне (США), в настоящее время доцента Еврейского университета в Иерусалиме Йорама Эттингера, распространяемые арабами утверждения об «изначальном» постоянном арабском присутствии в Эрец Израиль являются полностью необоснованными. В 1890 г. евреи уже составляли более половины населения Иерусалима. До 1948 г. газета, которая теперь называется «Джерузалем пост» («Jerusalem Post») была известна как «Зе Пэлистайн пост» («The Palestine Post»). Палестинский симфонический (ныне Израильский филармонический) оркестр состояли исключительно из евреев и т. д. Попытки отрицания религиозных, моральных, исторических, географических, и, прежде всего, международно-правовых основ еврейского народа на суверенитет и Землю Израиля для обоснования терроризма и ненависти арабов к евреям является главным препятствием на пути мирного урегулирования затянувшегося арабо-израильского конфликта.

Цитата: passant

Не все так однозначно в этом мире:

" Рейчел Кори с группой пропалестинских активистов в марте 2003 года незаконно проникли в Сектор Газа. Эта «великолепная пятёрка» неоднократно задерживалась израильскими солдатами и выдворялась за пределы Сектора. Однако Рейчел и её друзья с маниакальной настойчивостью возвращались назад. Они горели желанием помочь своим арабским друзьям. В то время армия готовила операцию по сносу пустующих зданий вдоль шоссе Филадельфия. Хоть в этих домах давно никто не жил, там периодически прятались арабские снайперы, стрелявшие по израильтянам. О сносе строений 16 марта было объявлено заранее. Район операции был объявлен закрытой военной зоной. Однако пропалестинские активисты незаконно проникли в закрытую военную зону и Рейчел Кори бросилась под гусеницы бульдозера. Глупая, нелепая, а главное – абсолютно ненужная смерть. Проведённое расследование однозначно показало: водитель бульдозера со своей точки физически не мог увидеть того, кто в последний момент бросился под гусеницы. Эти выводы подтверждены судебными решениями, как в Израиле, так и за рубежом, во время неоднократных подач исков родителями Рейчел".

Действительно не всё так однозначно в этом мире:-

Еврейский фашизм. Уничтожение Дженина.

В процессе сбора данных для публикации «Чёрный ворон кружит над арабской дугой и Кораном » мы обратили внимание на многочисленные материалы, связанные с массовым убийством палестинцев в Дженине (29 марта – 13 апреля 2002). Во многих статьях чётко ощущалось, что израильская и западная пресса явно принижали масштабы тех событий и даже пытались обвинить во всём самих палестинцев, либо утверждали, что вообще ничего не было. Вместе с тем некоторые врачи и независимые журналисты попытались установить истину и провели собственные расследования. В дни десятой годовщины уничтожения Дженина мы посчитали важным обратиться к фактам и фотографиям, собранным ими. Заранее предупреждаем: этот материал категорически не следует читать и просматривать тем, у кого слабые нервы.
Еврейский фашизм. Уничтожение Дженина. Часть 1
Еврейский фашизм. Уничтожение Дженина. Часть 2
Еврейский фашизм. Уничтожение Дженина. Часть 3

Смерть Корри
Версия активистов «Международного движения солидарности»

Активисты ISM, очевидцы событий, рассказывают, что оператор бульдозера намеренно переехал Корри, когда она преградила бульдозеру путь к дому, предназначенному для уничтожения.

По их словам, в тот день израильские солдаты, занимающиеся уничтожением домов, изначально вели себя агрессивно. Бульдозеры подъезжали вплотную к активистам, встававшим на их пути, физически отталкивая их, однако в последний момент они всегда останавливались и отъезжали. Один раз бульдозер практически наехал на одного из активистов, повалив его на землю и частично завалив песком, но сдал назад в самый последний момент. Изредка солдаты выкрикивали ругательства в адрес активистов и команды покинуть территорию. По земле перед активистами был открыт предупредительный огонь из пулемёта, пули попали в землю в нескольких метрах от них.

Активисты свидетельствуют, что Корри стояла между бульдозером и стеной дома и что на ней был флюоресцентный жилет. Всё это происходило на открытой местности и операторы бульдозера её отлично видели издалека с расстояния 10-15 метров. Корри руками подавала оператору бульдозера сигналы остановиться.

Корри стояла перед бульдозером до последнего момента. Подъезжая к ней, бульдозер опустил щит и стал сгребать землю. Когда бульдозер подъехал, Корри забралась по куче земли, как в ходе протестов часто делали активисты. В этот момент, по утверждению свидетелей, она была видна из кабины. Как правило, в такой ситуации бульдозеры сдавали назад.

Однако на этот раз оператор не остановился. Бульдозер опрокинул девушку и переехал её, в результате чего она полностью оказалась под машиной. Совершив наезд, бульдозер, несмотря на крики присутствующих, продолжал движение ещё около 5 метров, после чего (через несколько секунд), не поднимая щита, сдал назад по прямой траектории.

Корри получила множественные ранения и умерла по дороге в больницу. .

Версия израильского правительства

Израильская армия и правительство отрицает предлагаемую ISM версию и объясняют смерть Рэйчел Корри трагическим несчастным случаем. Согласно официальной израильской версии, Корри была убита обломками, которые толкал бульдозер, при этом, водитель не видел её из-за ограниченного угла обзора из кабины бульдозера за грудой мусора, когда бульдозер расчищал предположительно заминированные кусты и мусор и не намеревался сносить дом в тот момент, когда Корри пыталась блокировать его продвижение к дому. Бульдозеры работали без наружного прикрытия из-за высокой вероятности обстрелов, в то время как водители были надежно защищены броней.

Согласно результатам расследования, проведённого прокуратурой АОИ, водитель не мог ни видеть, ни слышать Корри из кабины бульдозера. Пресс-секретарь АОИ заявил о прямой ответственности ISM за случившуюся трагедию, и что именно действия членов ISM привели к ней..

АОИ выпустило видео, включающее кадры снятые из кабины бульдозера. Американский журналист Джошуа Хаммер (англ.)русск. считает достоверной ситуацию, при которой водитель (физически) не мог видеть Корри через узкие пуленепробиваемые стёкла и элементы конструкции бульдозера.

Водитель бульдозера и другие военные в зоне конфликта прошли проверку на детекторе лжи в израильской военной полиции, их показания были признаны правдивыми, и дело против них было закрыто..

Позже в СМИ появлялась версия о том, что в доме, который предназначался к сносу, находился туннель для контрабанды оружия из Египта, но согласно военным источникам, такой оперативной информации на 16 марта не поступало.

Глава 1. Кто жил в Палестине до прихода евреев?

Пусть другие о столетьях канувших

Повествуют с мерной простотой

Или песней, трогающей за душу,

Намекнут о жизни прожитой.

Я бы тоже пел о них, когда б

Не был с детства - весь, от глаз до рук -

Странной вести неподкупный раб,

Странной власти неизменный друг.

Д. Андреев

Вначале краткая географическая справка. Палестина расположена на восточном побережье Средиземного моря. С юга к стране подступает Аравийская пустыня, на востоке - Сирийская пустыня, на севере проходит граница с Сирией. В древности иудеи называли Палестиной только западную, приморскую, часть страны. С начала V в. до н. э. греки стали так называть всю страну. Пришедшие сюда позже римляне сохранили это название. В Ветхом Завете часто упоминается Ханаан, так в древности именовали территорию Палестины и Сирии. Еврейское название Ханаан часто заменяли словом «Финикия», хотя, в сущности, под Финикией понималась лишь узкая полоса территории, тянущаяся вдоль берега Средиземного моря.

Евреи появились в Палестине сравнительно поздно, не раньше XVIII века до н. э. Народ, населявший эту землю до их прихода, Библия называет ханаанеями (ханаанами). Что же это за этнос и каковы его корни? Большинство современных историков считают его семитским племенем. Так, в книге «История Древнего мира. Ранняя древность» один из авторитетнейших специалистов по истории Древнего Востока профессор И. М. Дьяконов пишет: «Изучение древнейших географических названий на этой территории и отчасти непосредственные данные египетских и месопотамских текстов заставляют считать, что Восточное Средиземноморье по крайней мере с III тысячелетия до н. э. было заселено западными семитами. Они могут быть подразделены на три группы племен по признаку некоторых характерных особенностей их говоров; эти три группы условно называются ханаанеями, амореями и арамеями». Правда, какие географические названия Восточного Средиземноморья принадлежат миру семитской лексики и какие тексты из архивов египетских фараонов и месопотамских царей доказывают присутствие здесь семитских племен с III тысячелетия до н. э., ученый почему-то не приводит. Всякого мыслящего читателя это не может не насторожить, и он без труда найдет множество вопросов, на которые профессор навряд ли сможет вразумительно ответить.

Заглянем в ту же Библию. Там говорится, что Ханаан был сыном Хама, но не Сима - прародителя семитов. Арабы, как и евреи, тоже народ семитический (потомки Сима!) и своим родоначальником считают Исмаила - сына Авраама от египтянки Агари. Следовательно, и они появились в Палестине сравнительно поздно. Тогда какие же современные семитские народы могут возводить свое происхождение к Ханаану? Очевидно, что никакие. Но не означает ли это, что все разговоры о западных семитах, проживавших в Восточном Средиземноморье «по крайней мере с III тысячелетия до н. э.», надуманны и являются попросту наукообразной фикцией? Семиты-скотоводы, безусловно, могли проникать в это время отдельными группами на земли Сирии и Палестины, но не они, а индоевропейцы являлись зачинателями здесь цивилизации! Похолодание в Европе в середине IV тысячелетия до н. э. вызвало волну миграций в страны Средиземноморья и в Переднюю Азию с севера. В этом переселении активно участвовали в первую очередь арийские племена. Ханаанеи - это ваны (венеты) - предки современных русских (Вани-Иваны!), которые пришли в Палестину с Русской равнины.

В своих более ранних книгах «Древние росы. Мифологические параллели и пути миграций», «Предки русских в Древнем мире», «Тайны Троянской войны и Средиземноморская Русь», «Русь Средиземноморская и загадки Библии» автор предложил оригинальную интерпретацию событий, происходивших в Передней Азии и на Ближнем Востоке во II тысячелетии до н. э. Она основывается на идее присутствия на этих территориях носителей арийской (древнерусской) культуры. К их числу относятся в первую очередь библейские ханаанеи. Современные филологи выводят русское имя «Иван» из древнееврейского «Иаханан» - «бог Яхве смилостивился». Но Иван изначально русский образ, это имя одного из наших древнейших богов, о чем еще в XIX веке прекрасно написал выдающийся фольклорист и литературовед А. Н. Афанасьев в своем знаменитом сочинении «О поэтических воззрениях славян на природу». Русские сказки по своему происхождению старше и самой Библии, и самых древних семитских мифов. Именно слово «Иван» («Ваня») как родовое имя переселившихся в Средиземноморье ариев породило название народа ханаанеев и их страны Ханаан.

В науке существуют различные объяснения самого слова «Ханаан». Часто его связывают с понятием пурпура или вообще красного цвета, рассматривая в этом случае Ханаан как «Пурпурную страну». Основание этому видят в производстве на сиро-палестинском побережье пурпурной краски, столь ценимой в древности. Многим исследователям, однако, такое объяснение кажется надуманным: трудно представить, чтобы какой-то народ стал именовать себя по названию продукта, который он производит. Да и славились ханаанские области, скорее, экспортом леса, а не тканей. Более логично считать, что прилагательное «красный» в ближневосточных источниках произошло от названия страны, а не наоборот. Точно так же и имя «финикийцы», под которым ханаанеи были известны грекам, неправомерно производить от греческого корня со значением «красный». Но сама взаимосвязь имени народа ханаанеев (финикийцев) с красным цветом, вскрытая лингвистами, заставляет вспомнить об одном любопытном наблюдении, сделанном доктором исторических наук, профессором А. Г. Кузьминым в своем предисловии к двухтомнику «Откуда есть пошла Русская земля»:

«В Западной Европе Русь называлась также Ругией, Рутенией, иногда Руйей или Руйяной. В первые века в Галлии существовало кельтское племя рутенов, которое часто сопровождалось эпитетом «флави рутены», то есть «рыжие рутены». Это словосочетание в некоторых средневековых этногеографических описаниях переносилось и на Русь, и, как это указывалось в нашей литературе, для такого перенесения требовалось какое-то хотя бы внешнее основание. И действительно, в X веке североитальянский автор Лиутпранд этноним «Русь» объяснял из «простонародного» греческого, как «красные», «рыжие». Во французских источниках также, скажем, дочь Ярослава Мудрого Анна Русская осмысливалась и как Анна Рыжая. Название Черного моря как «Русского» встречается более чем в десятке источников Запада и Востока. Обычно это название связывается с этнонимом и служит, в частности, обоснованием южного происхождения Руси. Это не исключено и даже вероятно. Но надо иметь в виду и то, что само это название осмысливалось как «Красное». В некоторых славянских источниках море называется не «Черным», а «Чермным», то есть Красным. Так же оно называется в ирландских сагах, выводящих первых поселенцев на острове Ирландия из «Скифии» (в ирландском языке: «Маре Руад»). Само название «рутены» происходит, видимо, от кельтского обозначения красного цвета, хотя на ругов-русов это название перешло уже в латинской традиции.

В русской средневековой традиции тоже была версия, что название «Русь» связано с цветом «русый». Традицию эту обычно всерьез не принимают. Тем не менее у нее глубокие истоки. Так, в некоторых ранних славянских памятниках зафиксировано обозначение месяца сентября как руен , или рюен , то есть почти так, как в славянских языках назывался и остров Рюген (обычно Руйяна). Значение этого названия месяца то же, что и прилагательное «русый»: именно коричнево-желтый, багряный (уже позднее слово «русый» станет обозначать несколько иной оттенок). По существу, все формы обозначения Руси в западноевропейских источниках объясняются из каких-то языков и диалектов как «красный», «рыжий». При этом необязательно речь должна идти о внешнем виде, хотя и внешний вид в глазах соседей мог этому соответствовать. Красный цвет в столь важной для Средневековья символике означал могущество, право на власть. Красный цвет могли специально подчеркивать, как подчеркивал автор «Слова о полку Игореве» «червленый», то есть красный цвет щитов русичей».

Пусть читатель извинит нас за столь длинную цитату, но не возникло ли после ее прочтения у вас ощущение, что ханаанеи (финикийцы) действительно как-то связаны с Россией, русскими? Тем более что совсем поблизости от них находилось настоящее Красное море, и трудно поверить, что это не они, лучшие мореходы Древнего мира, дали ему это имя. Кстати, Геродот дважды (I, 1; VII, 89) говорит о происхождении финикийцев, выводя их из района Эритрейского моря, откуда они и пришли к берегам Средиземного моря, причем второй раз он ссылается непосредственно на самих финикийцев: «Как говорят они сами». По-гречески «Эритрейское» значит «Красное». Сами финикийцы понимали под ним Чермное (Черное) море. Но не будет ошибкой говорить, как это делают многие современные историки, что в Палестину финикийцы прибыли с берегов Красного моря, омывающего Аравийский полуостров. Дело в том, что волна миграции арийских племен основательно «накрыла» и этот полуостров!

Примерно в 30 километрах к юго-востоку от Саны - столицы Йеменской Арабской Республики - находится местность с названием «Страна Русских» (Биляд эр-Рус). Точно так же никто не помнит, когда и почему огромный солончак на юго-востоке Аравии получил название «Отцы Русских» (Аба эр-Рус). В умах жителей Аравии устойчиво хранится память о неких «светлолицых братьях». Так, предки гордых аравийских бедуинов называли себя «ахмар», что значит «красный, рыжий». Есть целый район недалеко от йеменской столицы, выходцы из которого носят «фамилию» Ахмар. Светлый цвет кожи и волос издавна рассматривался на Востоке как признак знатности происхождения. То же самое можно сказать и про берберов Сахары. Представление о превосходстве, высоком социальном ранге, благородстве прочно ассоциировалось у них со светлым цветом кожи, волос, глаз. «Светлоокрашенными» в произведениях бедуинских поэтов выступают герои, воины - богатыри, вожди, цари. В Коране образ людей с белыми лицами получил религиозное осмысление как образ людей добродетельных. В арабский язык вошло устойчивое выражение «Да осветит Аллах лицо твое!», то есть сделает тебя почетным, уважаемым.

В III тысячелетии до н. э. территория современной Палестины (Ханаан) стала одним из центров сосредоточения ариев, мигрировавших в страны Средиземноморья. Сюда собрались арии - беженцы и выходцы из Египта, Аравии и Месопотамии. Они не препятствовали заключению смешанных браков с местными племенами. В итоге ханаанейский этнос представлял многонациональную стихию, в которой руководящую роль, однако, играли предки русских - арии. Для тех же, кто все еще сомневается в присутствии наших пращуров в столь отдаленных землях, особо укажем, что имя первочеловека - Адам - в буквальном смысле по-древнееврейски означает «красный», и понимать это следует вовсе не как характеристику представителя красной расы, а как указание на русого (рыжего!) Ивана, которому стало скучновато посреди райских кущ. Да и само слово «Финикия», как и созвучное ему название Венеции, восходит к корню «ван», от которого произошли имена «ваны» (ханаане) и «венеты» (финикийцы).

Вполне понятно, что читатель, впервые столкнувшийся с такого рода идеями, может отнестись к ним очень настороженно, если не сказать враждебно. Но мы со своей стороны напомним, что тема миграций древних ариев в Средиземноморье затрагивалась многими исследователями. На то, что под именами ханаан и ванов (венетов) скрывается один и тот же народ, указывали кандидат экономических наук Д. Н. Емельянов и писатель В. И. Щербаков. О присутствии предков русских и славян на Ближнем Востоке и в Передней Азии написали в своих книгах А. В. Трехлебов, В. В. Данилов, В. Н. Демин, Ю. Д. Петухов. Профессиональные историки с великой неохотой признают это, но всячески замалчивают участие ариев в истории Ближнего Востока или подчеркивают незначительность их роли и их влияния на политические процессы. В данной книге мы попытаемся, насколько это возможно, показать несостоятельность подобных взглядов.

Вернемся опять-таки к родословной Ханаана, сына Хама. Слово «хам» в современном русском языке обозначает грубого, наглого человека. Оно пришло к нам со страниц Библии и непосредственно связано с одним из эпизодов в жизни Хама. Однажды его отец Ной - тот самый, что спасся в своем ковчеге от потопа, - начал возделывать землю. Наработавшись изрядно, он выпил вина и, опьянев, заснул обнаженным в своем шатре. Хам же, случайно увидев наготу отца своего, вышел и рассказал об этом своим братьям - Симу и Иафету. Тогда те взяли одежду и, положив ее на свои плечи, пошли задом и накрыли ею отца. Лица их были обращены назад, и они не видели наготы своего отца. Когда Ной проснулся и узнал, в чем провинился Хам, то он гневно изрек: «Проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих» (Быт. 9:25). Богословы в деталях разобрали эту историю и высветили все неприглядные стороны поступка Хама. Толковая Библия разъясняет, что Хам, в отличие от своих братьев, «обнаружил порочную наклонность и испорченное воображение, отсутствие сыновней почтительности». Как говорится, тут все ясно. Но есть во всей этой притче и нечто темное, недосказанное. Почему Ной проклинает не самого Хама, а его сына? Причем у провинившегося Хама четыре сына, и имя одного из них - Мицраим - священные еврейские книги постоянно соотносили с Египтом. Почему гнев деда не обращен на него? Очевидно, что рассказ о провинности Хама включен в Библию исключительно с целью обосновать «законность» будущей рабской зависимости Ханаана от своих братьев.

Нам представляется, что в данном библейском эпизоде присутствует также подоснова, которая осталась незамеченной его истолкователями. Зададимся вопросом: а что означает имя Хам? Исследователи Библии, выводящие его от древнееврейских корней, скажут, что оно значит «жаркий», «страстный». Но если считать ханаанеев потомками ариев, то напрашивается параллель Хама с богом любви в древнеиндийской мифологии - Камой. По-древнеиндийски «кама» - «желание», «чувственное влечение», «любовь». Бог Кама изображался юношей, восседающим на попугае (также на колеснице); в его руках лук из сахарного тростника с тетивой из пчел и пятью стрелами из цветов, насылающих любовную страсть. Ну, чем он не Яр-Эрос или «первый русский любовник» Иван? В верованиях наших предков особое (верховное!) место занимали боги, связанные с плодородием. И кажется в высшей степени закономерным, что родителем Ханаана - Ивана библейская традиция называет древнего арийского бога любви (о его связи с прародиной ариев - Россией - напоминает также и название реки Камы).

Расшифровка имени Хама помогает, наконец, понять и глубинную суть скандала в «пуританском» семействе Ноя. Думаем, что никто не станет отрицать, что в трезвом ли, в пьяном ли состоянии, но люди, как правило, разоблачаются в постели для выполнения весьма определенных таинств. Не развивая эту тему, отметим только, что богу любовной страсти, которому в этой истории уподоблялся Хам, должно было открыться все обычно скрываемое от любопытствующих глаз, пусть даже это была только нагота. Ясно также, что чем более интригующим было зрелище, тем сильнее Хаму хотелось рассказать об этом братьям. Кстати, и Сим, и Иафет предстают в этой семейной драме в крайне неприглядном виде. Во-первых, невозможно накрыть человека, глядя только назад, а значит, по крайней мере, кто-то из них тоже совершил неблагочестивый поступок. А во-вторых, ведь это они донесли отцу на брата, и мы, в противовес мнению ученых-богословов, не стали бы восхвалять Сима и Иафета.

Историк Ю. Б. Циркин в своей книге «От Ханаана до Карфагена» подробно обсуждает идею молодого московского исследователя А. А. Немировского, что в качестве предка ханаанеев следует рассматривать Каина, старшего сына Адама и Евы. В древнееврейском безгласновом написании имена Каин и Ханаан можно рассматривать как синонимы. В Библии Каин предстает убийцей и первым злодеем на земле. Но это негативное отношение к нему прекрасно объясняется, если в конфликте земледельца Каина и скотовода Авеля видеть проявление враждебных отношений между оседлым населением Ханаана и переселенцами-евреями. В Книге Бытия рассказывается история Каина и его потомков. После убийства брата он бежал в страну Нод, расположенную к востоку от Эдема, где женился и имел сына Еноха. Там же Каин построил первый город (до этого города в Библии не упоминаются), названный им по имени сына. Так что Каин оказывается не только первым земледельцем, но и первым горожанином. Известно, что до еврейского завоевания Ханаан был страной городов, поэтому на Каина переносилась та ненависть, которую завоеватели питали к коренному населению.

Перечисление потомков Каина представляет лишь список имен и не несет какой-либо информации. Исключение составляет только Ламех, пятый по счету потомок Каина, сыновья которого стали прародителями всех кочевых скотоводов (Йавал), музыкантов (Иувал) и кузнецов (Тубал-Каин). Ю. Б. Циркин отмечает, что рассказ о пребывании Каина в стране Нод и его потомках кажется искусственно вставленным в повествование о допотопных временах. Четвертая глава Книги Бытия никак не связана с другими ее частями, в следующей, пятой, главе обсуждается уже линия Сифа, третьего сына Адама. На этом основании Ю. Б. Циркин делает вывод, что историю Каина и его рода «надо рассматривать как мифическую предысторию Ханаана». При этом мы уже только на основании библейского текста должны признать, что ханаанеи были не только хлебопашцами, скотоводами, металлургами, но также и художественно одаренным народом - песнопевцами и музыкантами.

В числе сынов Ханаана в Книге Бытия назван Аморей. Если имя Ханаана мы возводим к русскому Ване (Ивану), то Аморей (Марей!) является мужским аналогом имени Марии. Первая «а» в данном случае подобна неопределенному артиклю в английском языке или начальной гласной в полных русских именах и ирландских фамилиях типа О’Брайен. В античных источниках народ Мареев назывался еще киммерийцами. В этом имени в качестве приставки фигурирует имя общеиндоевропейского бога Ки, которое использовалось в значении «великий», «божественный». Поэтому название «киммерийцы» означает «великие Мареи» или, по-другому, «почитающие богиню Марию» (у славян ее называли еще Марена, Мара).

Киммерийцы проживали в южнорусских степях, у берегов Азовского и Каспийского морей. Именно оттуда они мигрировали в Малую Азию и далее в Месопотамию и на Ближний Восток. Ханаане-Иваны и амореи-Мареи оказываются родственными племенами. Интересно добавить к этому, что в русском фольклоре образы Ивана и Марьи мыслятся как близнецы! В словарях русских имен обычно пишут, что имя «Мария» древнееврейского происхождения, но это неправда! У евреев форма этого имени другая - Мириам, да и к тому же сама она вторична по отношению к общеславянскому «мир» - сравни: Мир-ко, Яро-мир, Ладо-мир, Влади-мир.

По нашему мнению, Марья (Марея, Мария) означает буквально Ма (ть) - Рея. У греков титанида Рея была матерью великих греческих богов - Зевса, Аида, Посейдона, Геры, Деметры и Гестии. Но само имя Рея негреческого происхождения. Оно происходит от древнерусских слов «яра», «ярена», «яреная» (т. е. оплодотворенная и готовая плодоносить). Богиню Рею (Яру) естественно считать женской параллелью бога Яра (русского Ярилы!), по имени которого наши предки называли себя ариями. У русских и славян Великая богиня Яра (Рея) стала со временем почитаться под именем Марены (Мары).

В 1934 году во время раскопок холма Тель-Харири, что невдалеке от Дамаска, французский археолог Андре Парро нашел фигуру бородатого мужчины с молитвенно сложенными руками. Клинописный текст у основания скульптуры гласил: «Я лами-Мари, царь государства Мари…» О существовании в древности государства Мари уже было известно ранее, но никому до этого не удавалось установить, где же оно находилось. Дальнейшие поиски Парро подтвердили, что под холмом находятся развалины столицы Мари. Были обнаружены храм, жилые дома, крепостные стены, зиккурат и великолепный царский дворец, построенный в III тысячелетии до н. э., состоявший из двухсот шестидесяти комнат и залов. Там были кухни, бани с ваннами, тронный зал и молельня. Правда, всюду виднелись следы пожара и умышленного разрушения. Крупнейшей находкой в Мари оказался царский архив, включавший тридцать три тысячи шестьсот глиняных табличек с клинописными текстами. Из этих табличек ученые узнали, что население Мари составляли племена амореев.

Название Мари индоевропейского происхождения и никак не может быть признано семитским. Уже одного этого обстоятельства достаточно, чтобы усомниться в принадлежности амореев к семитам. А откуда происходит название Дамаска - города, который считался у древнейших жителей Востока одним из райских мест на земле? Библейская энциклопедия выводит имя этого города из сербского языка, где оно означает «место хлопот, деятельности» (или, говоря попросту, «дом»), и отсюда автоматически следует, что именно предки сербов участвовали в закладке здесь «первого камня», а никакие не семиты. Да и что говорить, славянское происхождение этого названия видно невооруженным глазом: ведь только у славян в изобилии присутствуют названия городов, оканчивающиеся на суффикс «ск», - Гданьск, Курск, Минск и т. д. …

В конце III тысячелетия до н. э. племена амореев проникают в Месопотамию, захватывают обширные области в семитской стране Аккад и создают сильное государство с центром в Вавилоне. Географически изначально семитские племена концентрировались в Месопотамии и на Аравийском полуострове. Индоевропейские и арийские переселенцы из Европы сосредотачивались в основном к западу от них - на севере Африки, в Палестине, Сирии и Малой Азии. Совершенно ясно, что границы между этими семьями народов были «прозрачными». Библия подробно рассказывает нам о движении еврейских племен с территории Месопотамии в сторону Палестины и, далее, Египта. Но точно так же происходил и обратный процесс проникновения индоевропейцев и ариев в земли семитов. Причем, и это принципиальный момент, отстаиваемый автором в данной книге, индоевропейцы пришли в Месопотамию задолго до того, как семиты начали из нее свой исход. К началу XVIII в. до н. э. семитские племена уже в известной степени впитали в себя элементы индоевропейской культуры. Они поклонялись идолам арийских богов (о чем чуть дальше), а это верный признак того, что ханаанейские и аморейские племена завоевывали те или иные семитские царства. В частности, вавилонского царя Хаммурапи, кажется, еще никто не записывал в семиты! Да и имя его с учетом возможного перехода согласных и условности прочтения гласных можно расшифровать, как Ка (Ки) + Мура (Мара) + суффикс - почитающий верховных бога Ки и Марию, «великий Марей (аморей)», или… Киммериец! Мы в очередной раз приходим к идее участия в азиатских и средиземноморских событиях предков современных русских.

В начале II тысячелетия до н. э. на землях, контролируемых амореями в Северной Месопотамии, возникло многонациональное государство Митанни с правящей арийской династией. Военная гвардия митаннийских царей называлась марианны (они Мареи!), то есть состояла из амореев.

Современные исследователи не имеют сколько-нибудь удовлетворительного объяснения имени этого государства. Известно, правда, что сами жители называли себя Маиттани. В русском прочтении его можно перевести как Мать-Ана или Божественная Мать (Анат - одно из имен Великой Богини в Малой Азии и на Ближнем Востоке; оно родственно русскому местоимению «она»). Имя страны указывает, что в ней особым почитанием пользовался культ Великой Богини. Современные русские называют свою страну Отечеством. Это слово среднего рода, но образовано оно от существительного мужского рода «отец» и отражает влияние патриархальных представлений на формирование понятий. Название страны Маитани можно трактовать как «женский» аналог слова «отечество». В пользу такого объяснения говорит то, что гвардия митаннийских войск, наиболее боеспособные воины, назывались «марианны», то есть служители и защитники Великой Богини Марии. Митаннийцев называли по-другому еще хурритами. Для историков смысл этого слова - тайна за семью печатями. Но из греческой мифологии известно, что спутники-хранители богини Реи назывались куретами. Выходит, что хурриты-куреты - это люди, почитающие арийскую Великую Богиню!

Наиболее почитаемыми у митаннийцев были богини Иштар, Шавушка и Гепа (т), или Гипта. Имя «Иштар» следует читать как «Есть Яра (Рея)» или «Истинная Яра (Рея)». Очевидно, что оно восходит к имени древнеарийской богини. Имя Шавушка (Савушка) служит уменьшительно-ласкательной формой имени Савы, оно образовано по такому же принципу, как и русские слова «девушка», «милашка» и т. д. Само же имя Сава является искаженным вариантом Сивы - Великой Богини у северных народов. Имя Савушки-Сивы напоминает о Великой Белой Богине - Кибеле (Ки-Беле, белый = сивый), отождествлявшейся с Реей. В Малой Азии Шавушке приписывались также мужские черты и атрибуты. Будучи богиней плотской любви, она могла наказывать врагов и клятвопреступников, меняя характер их сексуального поведения на противоположный. По свидетельству древних авторов, подобные метаморфозы были вполне обычным ритуалом для наиболее истовых служителей Верховной Богини (куретов).

Индоевропейская природа и у имени богини Гепы или Гебы, Геи-Бабы. Отдавая (без всяких на то оснований!) преимущество шипящей огласовке хурритских имен, лингвисты существенно усложняют понимание реального взаимодействия народов и взаимопроникновения их культур. Гепа-Гипта была хорошо известна на всем Ближнем Востоке. Один из наскальных рисунков рисует ее верхом на льве перед вступлением в священный брак с богом Бури. В орфических гимнах она упоминается под именем «Гипта - матерь земная». В одном из них Гермес так обращается к Гефесту и его свите: «Я, посланец бездонных глубин, умиротворяю духов, соединяю владык элементов: Гею, и Рею, и Гипту, и тебя, владыка огня!» Затем он поет:

Гипту, кормилицу Вакха, кричащую «эйа», я кличу,

Силой благую пестунью зову Диониса - тебя, Левкотея!

Примирите титанов.

Левкотея переводится с греческого как «Белая Богиня», это эпитет Ки-Белы. Сопоставление Гипты с Геей, Реей и Кибелой однозначно свидетельствует о ее северном происхождении. Мифологи признают, что ее культ пришел в Азию из Фракии, но на Балканы он попал из еще более северных земель: на Русской равнине Гипта-Гепа известна как Ягая-Баба (Баба-яга), которая и была ее прообразом. В стране пирамид поклонялись мужскому аналогу Гипты богу Гебу - олицетворению земли и связанных с ней природных начал. По всей видимости, с их именем и связано название страны - Египет.

Еще один верховный бог митаннийцев - Тешшуп, бог Бури и Царь богов. Его «оружием» являются гроза, дождь, ветры и молния, а ездит он на боевой четырехколесной колеснице, влекомой быками. В звонкой (нешипящей) огласовке его имя представляет структуру из трех согласных Д-ж-б, которая порождает имя Дажьбог (гласные, повторимся, восстанавливаются филологами неоднозначно и в большинстве случаев условны). Впервые на тождество хурритского Тешшупа и русского Дажьбога указал В. Щербаков. Дажьбог был одним из главных богов в Киевской Руси и входил в пантеон князя Владимира. В его имени уже содержится и полная его характеристика как подателя благ. В русском произношении оно переходит в Даждь-бог, а эта форма уже напоминает о дожде и буре - «оружии» Тешшупа. Русский язык легко и просто объясняет лингвистические головоломки ученых!

Еще один сын Ханаана - это Хет. Государство хеттов находилось в самом центре Малой Азии (полуостров Анатолия, территория современной Турции). Как показал в 1915 году выдающийся чешский лингвист Бедржих Грозный, язык хеттов принадлежит к индоевропейской группе языков. Это обстоятельство служит еще одним важным указанием в пользу того, что родственные хеттам ханаанеи и амореи никакими семитами изначально не были. Другое дело, что эти племена не выступали против смешанных браков с семитами и в конечном итоге «смешались» с ними. Но это был весьма длительный процесс.

Поразительное открытие Б. Грозного не было результатом случайного озарения. Еще в 1902 году норвежский ученый Й. А. Кнудтон пришел к идее, что хеттский язык относится к индоевропейской группе. Но впоследствии под давлением критики со стороны всех филологов и историков он отказался от нее. Когда Б. Грозный принимался за дешифровку хеттского языка, он разделял общепринятую во всем ученом мире точку зрения, что хеттский язык - язык семитский. Ведь и участвовать в работе по изданию хеттских табличек, найденных археологами, его пригласили как семитолога. При этом теория о семитском происхождении хеттов строилась не на песке. Одним из сильнейших аргументов был физический облик хеттов, запечатленный в реалистических рельефах на стенах карнакского Рамессеума (около 1250 г. до н. э.), на гробнице фараона Хоремхеба (около 1310 г. до н. э.), а также в многочисленных скульптурных изображениях, найденных на местах раскопок хеттских памятников в Малой Азии. Для хеттов характерны крупный загнутый книзу нос и скошенный лоб; их расовый тип представляется совсем не индоевропейским, а скорее семито-армянским. Но все это памятники уже достаточно позднего времени, когда хетты в силу своей «открытости» уже породнились с другими народностями Азии. Та же самая проблема возникает и при этнической идентификации ханаанеев-финикийцев и амореев. В дошедших до нас памятниках мы примечаем у многих из них явно семитические черты. Но на примере хеттов видно, что это еще не аргумент в пользу их принадлежности к семитам.

Хетты и митаннийцы находились в тесном общении. Этот вывод был сделан историками после прочтения Б. Грозным четырех больших глиняных табличек, написанных клинописью на хеттском языке с примесью встречающихся то здесь, то там нехеттских выражений. В целом они представляли специальное руководство по выучке лошадей - первое сочинение этого рода в мировой литературе. Написал его Киккули - главный конюший хеттского царя. По происхождению он был не хеттом, а митаннийцем. Хеттский царь пригласил его в качестве эксперта, чтобы он ввел в его царстве наиболее прогрессивные методы выучки лошадей. «В результате полного перевода оказалось», - пишет Б. Грозный, что мы имеем дело «с учебником, состоящим из трех частей: 1) подготовка коня к тренингу, 2) тренинг коня в аллюре, 3) тренинг коня в галопе. Всего выучка продолжалась 200 дней. Весьма интересно, с какой точностью определен каждый шаг, каждый отдых, каждое кормление, каждое поение, каждое купание тренируемых коней в течение целых 200 дней. Это труд, поражающий своей методичностью, труд, индоевропейское происхождение которого очевидно». И далее ученый добавляет, что многие выражения в предписаниях арийско-митаннийского происхождения.

Хетты тренировали лошадей в основном для боевых колесниц. Киккули для них был, выражаясь современным языком, военным советником. У себя на родине он, очевидно, принадлежал к элите военных, а значит, по всей вероятности, был амореем. Сегодня большинство историков считают, что первые колесницы появились на Урале (синташтинская культура) и в прилегающих к нему более западных и более южных районах на рубеже III и II тысячелетий до н. э. Это ареал обитания ариев. Но и в Митанни главным царским конюшим был арий Киккули! В области военного искусства арии на тот момент превосходили народы Передней Азии. Именно этот фактор наряду с изобретением колесницы предопределил уникальные по своим масштабам миграции ариев на юг во II тысячелетии до н. э.

Страна хеттов лежала «на полпути» между двумя арийскими центрами - южнорусскими степями и Митанни. Если предположить, что между ними было какое-то сообщение, то и в хеттской державе мы должны будем обнаружить следы присутствия ариев. И это оказывается совсем простым делом. На южном побережье Черного моря, совсем недалеко от хеттской столицы Хаттусаса (современный Богазкей, 150 километров юго-западнее Анкары), находилась область Пафлагония, где вплоть до XII в. до н. э. проживали венеты. Отсюда, с берегов Чермного (Красного, Русского) моря часть венетов переселилась в Палестину, где они стали называться финикийцами (ханаанеями).

Более неясной и запутанной на первый взгляд представляется ситуация с этнической природой тех, кого называли арамеями. Библия утверждает, что сынами Сима были Елам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам, и кажется, что причисление потомков Арама - арамеев - к семитам вполне оправданно. Но на примере сыновей Хама мы уже убедились, что три ветви народов, идущих от сыновей Ноя, нельзя жестко разделить по расовому или этническому признаку. Это попросту географическое деление, где в одну «семью» могут попасть мицраимы-египтяне, коренные африканцы, и ханаанеи - пришлые арии. Точно такая же «мешанина» наблюдается и с родом Сима.

Начнем по порядку. Елам (Элам) - древнейшее государство, занимавшее часть нынешней территории Ирана. Этнический состав его населения до конца не ясен. По-видимому, он был неоднородным и включал как часть индоевропейских, так и семитских народностей.

Ассур - эпоним Ассирии - один из великих народов древности, уцелевший доныне. Ассирийцы до сих пор живут в разных странах - Ираке, Турции, Иране и других, в том числе и в России. В конце II - первой половине I тысячелетия до н. э. Ассирия была одной из сильнейших стран Передней Азии. Она находилась на территории современного Ирака и во времена своего наивысшего могущества подчиняла себе всю Северную Месопотамию. Подобно Аккаду в более раннюю эпоху, это государство неизменно олицетворяло интересы семитских народов в данном регионе.

Имя «Арфаксад» некоторые толкователи производят из санскрита, и тогда оно понимается как «близкий к ариям» и относится к народу, жившему на северо-западе Месопотамии, между арийскими (амореи) и семитскими племенами.

Луд - это Лидия, страна в Малой Азии (вспомним лидийского царя Креза, обладателя несметных сокровищ). Проживали там, безусловно, индоевропейцы.

И, наконец, Арам - арамеи. Исследователи считают его народом семитской семьи. Мы никак не можем с этим согласиться. Нам не известно ни одного сколько-нибудь удовлетворительного объяснения значения этого этнического имени из семитских языков. С другой стороны, слово «арамей» любой индоевропеец переведет как «арий-муж». Вполне понятно, что для профессиональных историков это не причина для перемены мнения, они еще в юности твердо заучили, что арамейские племена говорили на языке, который принадлежит к числу семитских. А отсюда вроде бы следует однозначный вывод, что арамейцы были семитами. В этом рассуждении, однако, есть одна серьезная неувязка, о которой большинство исследователей, по-видимому, не задумываются. Надписи, на основании анализа которых ученые делают свои выводы, относятся самое позднее к IX–VII вв. до н. э., когда собственно арамеи смешались с коренными народами Ближнего Востока и Месопотамии. Эпоха доминирования ариев в этом регионе к тому времени уже закончилась, а изгнавшие их семиты, разумеется, должны были разговаривать на своем родном наречии. Язык их общения, безусловно, был семитский, но сложился он под непосредственным влиянием и на основе арийского языка. Вот почему его назвали арамейским!

Самое интересное в вопросе об арамеях состоит в том, что историки доподлинно не знают, ни откуда появились они в Азии, ни куда потом подевались. Традиционно считается, что арамейские пастушеские племена пришли в Северную Месопотамию из более южных аравийских оазисов в XIV в. до н. э. При этом предполагается, что они вытеснили или покорили проживавших там амореев, а в дальнейшем растворились среди местного населения, так как об арамеях отсутствуют какие-либо упоминания ранее XI в. до н. э. Столь скудная информация о народе, с именем которого связано название самого распространенного языка в Передней Азии I тысячелетия до н. э., не может не насторожить. Уж, казалось бы, если это племя семитского происхождения, то в памяти народов Ближнего Востока и Месопотамии должны сохраниться легенды и предания, рассказывающие о его прошлой судьбе. Но ничего этого пока не обнаружено. Все эти неувязки, однако, легко объясняются, если только считать, что имя «арамеи» использовалось для обозначения представителей народа ариев - амореев и ханаанеев.

Кстати, жителей Византии называли ромеями. Традиционно это объясняется тем, что Византия входила в состав Римской империи, а значит, ее граждане были римлянами, или, допуская возможность искажения этого имени при греческом произношении, ромеями. Нам, однако, эта версия кажется неубедительной. Кажется странным, что коренные жители Малой Азии вдруг так полюбили чуждое для себя имя. Другое дело, если форма «ромеи» родилась от более древнего имени «арамеи». От нее, заметим, произошло и название «Армения». Другими словами, арамеи под давлением семитов отступили из Северной Месопотамии на север и поселились на территории Малой Азии и Армянского нагорья. Со временем (несколько веков!) их название стало общим для тех местных народов, которые попали в «поле притяжения» арамеев-ариев и основательно смешались с ними. Так появились имена ромеев и армян.

Из книги Крестовые походы. Том 1 автора Грановский Александр Владимирович

Глава X По Сирии и Палестине Под давлением народа бароны должны были выступить из города. Граф де Сен-Жиль первым вышел из Антиохии в конце ноября, прошел через город Ругья и подошел 27 ноября к крупному в то время, хорошо укрепленному большому городу Маарра

автора Дубнов Семен Маркович

Глава 8 Патриархи и школы в Палестине до заключения Мишны (138–280 гг.) 50. Рабби Меир Восстание Бар-Кохбы и последовавшие затем гонения Адриана довели Иудею до полного разорения. Уцелевшее от меча и плена население крайне обеднело, многие бежали от религиозных

Из книги Краткая история евреев автора Дубнов Семен Маркович

Глава 9 Евреи в Палестине до прекращения власти патриархов (200–425 гг.) 53. Патриархи и первые амораи После Иегуды Ганаси не было уже в Палестине подобных ему патриархов, которые соединяли в себе сильную власть с большой ученостью. Сын и преемник Иегуды, Гамлиель III (с 210 г.),

Из книги Краткая история евреев автора Дубнов Семен Маркович

Глава 7 Евреи в Турции и Палестине до упадке саббатианства (1492–1750 гг.) 36. Гражданская жизнь. Иосиф Наси Турецкая империя, занявшая место бывшей Византии, возникла за 40 лет до изгнания евреев из Испании. Еврейские летописцы говорят, что Провидение как будто заранее

Из книги Собибор - Миф и Реальность автора Граф Юрген

3. Количество высланных в восточные области евреев и доля непольских евреев среди них а) Количество депортированных через лагеря «Акции «Райнхардт»Прежде чем перейти к вопросу о судьбе евреев, депортированных в восточные области не напрямую, а через транзитные лагеря,

Из книги Еврейский мир [Важнейшие знания о еврейском народе, его истории и религии (litres)] автора Телушкин Джозеф

Из книги Евреи России. Времена и события. История евреев Российской империи автора Кандель Феликс Соломонович

Из книги Великая хроника о Польше, Руси и их соседях XI-XIII вв. автора Янин Валентин Лаврентьевич

Глава 141. О закладке церковного прихода в городе Познань В этом же году от имени познаньского капитула был заложен парафиальный костел в городе Познань с таким, однако, условием, чтобы в воскресные дни [прихожане] не могли участвовать ни в процессии вокруг

Из книги Крестовый поход на Русь автора Бредис Михаил Алексеевич

Глава 1 Прибалтика до прихода немцев Sie haben abgote vil Und triben b?sheit ?ne zil. (Там идолы у них во множестве стоят, И без конца они там зло творят.) Ливонская рифмованная хроника, ст. 0339-0340 Археологи не без основания считают, что и финно-угорские, и балтские народы издревле населяли

Из книги Кто прячет правду о гибели группы Дятлова автора Ко Наталья

Глава 13. Тела туристов кто-то заботливо укрыл одеялом еще до прихода спасателей? - Давайте к кедру вернемся. Что вы, Михаил Петрович, увидели у кедра тогда?- Когда мы утром 27-го уже подходили к кедру, то увидели под ним коричневое пятно. Подойдя ближе, мы нашли здесь двоих

Из книги Слово о полку автора Жаботинский Владимир

Глава 14 Почему было спокойно в Палестине Важнейшим периодом нашей службы, конечно, был третий – во время перемирия. Так оно и должно было быть, по самому смыслу этого плана о легионе. Когда мы его задумывали в 1915 году, нам, конечно, рисовались не полтора и не три батальона, а

Из книги Тевтонские рыцари автора Богдан Анри

Из книги Арабы и Халифат автора Фильштинский Исаак Моисеевич

Глава 1 Халифат в канун прихода к власти Аббасидов Последние десятилетия правления Омейядской династии ознаменовались жестоким экономическим и политическим кризисом. Количественно разросшийся и достаточно сплоченный круг омейядских сородичей и их приспешников,

Из книги Славяне и авары. Вторая половина VI - начало VII в. автора Алексеев Сергей Викторович

Глава вторая. СЛАВЯНЕ ПОСЛЕ ПРИХОДА АВАР

Протоиерей Серафим Слободской
Закон Божий

Ветхий Завет

Палестина

Страна Палестина , в которой жил на земле Спаситель наш, Господь Иисус Христос, представляет собою сравнительно небольшую полосу земли (около трехсот километров в длину и около ста километров в ширину), расположенную вдоль восточного берега Средиземного моря.

На севере Палестины, по склонам Ливанских гор лежит Галилея . Живописные холмы, зеленые пастбища, бесчисленные сады делали Галилею самой красивой частью Палестины. Главную же ее красоту составляет и теперь Галилейское озеро , которое также называется Геннисаретским или Тивериадским (оно имеет двадцать слишком километров в длину и немного больше девяти в ширину). Берега этого озера во времена Спасителя были покрыты богатой растительностью; тут росли пальмы, виноградные лозы, фиги, миндальные деревья, цветущие олеандры. Красивые города: Капернаум, Тивериада, Хоразин и Вифсаида, расположенные по берегам этого озера, были невелики, но очень многолюдны. Жители их вели жизнь простую и трудолюбивую. Они обрабатывали каждый клочок земли, занимались торговлею, разными промыслами, главным образом рыбной ловлей.

К югу от Галилеи лежит Самария . Жители Самарии (самаряне), были в постоянной вражде с иудеями; они даже построили себе на горе Гаризине отдельный храм, чтобы не ходить в Иерусалим.

Самая большая часть Палестины, к югу от Самарии, называется Иудеею. Западная часть ее представляет равнину, изрезанную мелкими потоками, впадающими в Средиземное море. Эта равнина, постепенно поднимается к востоку и кончается иудейскими горами; с древнейших времен она славилась своим плодородием. Склоны этих гор одеты зеленью, покрыты целыми рощами оливковых деревьев; дальше и выше горы становятся каменистее и печальнее. Среди этих гор стоит великий город Иерусалим , столица (главный город) Иудеи и всей Палестины.

Главная река Палестины - Иордан . Иордан начинается в Ливанских горах в виде чистых горных ручьев. При спуске в долину, эти ручьи составляют одну реку, которая разливается и образует Галилейское озеро. Из этого озера Иордан вытекает в виде быстрой широкой реки с низкими зеленеющими берегами; это место называлось в то время Иорданской долиной. По мере приближения к Иудее, берега Иордана становятся все выше и пустыннее, представляя из себя голые скалы, лишенные всякой растительности; только заводи Иордана покрыты тростником. Там водились крокодилы да скрывались дикие звери. (Это и была Иорданская пустыня, где жил и проповедовал Иоанн Креститель). В конце своего течения Иордан входить в самую дикую и безлюдную местность и впадает в Мертвое море.

500 тыс. чел
- 406 тыс. чел
- 250 тыс. чел
Мексика Мексика - 120 тыс. чел
- 70 тыс. чел
США - 68 тыс. чел
Гондурас Гондурас - 54 тыс. чел
Кувейт - 50 тыс. чел
Бразилия Бразилия - 50 тыс. чел
- 34 тыс. чел
- 25 тыс. чел
- 24 тыс. чел
- 15 тыс. чел
- 12 тыс. чел
Гватемала Гватемала - 1,4 тыс. чел
- 500 чел

Язык

арабский

Религия

Ислам суннитского толка, частично Христианство

Родственные народы

Арабская семья в Рамалле, 1905 г.

Не имеют никаких расовых, культурных, языковых или религиозных отличий от арабского суннитского населения соседних арабских стран. До середины XX века они не считали себя отдельным народом (но лишь "арабами, проживающими в провинции Палестина"), и термина "палестинцы" не существовало. Из политических целей в 1960-е годы, особенно после Шестидневной войны (1967) , провозгласили себя как отдельную народ "палестинцы".

Следует отметить, что в арабском языке нет буквы "п", поэтому "Палестина" произносится как "Фаластын".

Происхождение названия

Необрезанные филистимляне не были ни арабами, ни семитами, и никак не были связаны ни с арабами, ни с арабскими странами. Арабы пришли в район Страны Израиля гораздо позднее, уже после исчезновения последних остатков собственно филистимлян.

Самоопределение

Из этого определения видно, что "палестинцы" не характеризуются какими-либо национальными чертами (культура, язык или религия), но лишь политически: "проживавшие на территории Палестины до 1947 г".

(Отметим, что "еврейских жителей" Хартия признает "палестинцами" только если они жили в Стране "до сионистского вторжения", т.е. до 19 в., а "арабских жителей" признает палестинцами по состоянию на 1947 г., - хотя значительное число арабских жителей Страны Израиля въехало из соседних арабских стран именно в конце 19 - начале 20 в.)

Двусмысленность, связанная с термином "палестинцы"

На протяжении многих сотен лет, вплоть до начала ХХ века, термин "палестинцы" использовался не как существительное (и тем более не как обозначение народа), а как прилагательное: "палестинцами" называли евреев, проживающих на территории исторического Израиля или стремившихся репатриировавшихся сюда .

Демография

По данным палестинского Центрального статистического бюро (декабрь 2009 года), общая численность палестинцев в мире составляет порядка 10,9 миллионов человек .

Согласно данным ПЦСБ, опубликованным в декабре 2011 года, палестинцы составляют основную часть населения Палестинской автономии (4,17 млн)(в том числе 2,58 млн - на Западном берегу, и 1,59 млн - в секторе Газы) и Иордании (3,4 млн) .

Кроме того, проживают на Ближнем Востоке - Сирии (примерно 500 тыс.) , (405 тыс.) и др. Также существуют их многочисленные общины в некоторых американских странах - Чили (450-500 тыс.) , США (68 тыс.), Гондурасе (54 тыс.), Бразилии (50 тыс.) и др.

Это завышение делается ПЦСБ из политических соображений. «Демографическая угроза» используется в качестве одного из аргументов необходимости израильского отступления с территории Иудеи и Самарии. В частности, одним из апологетов этой идеи является профессор-географ Амнон Софер из Хайфского университета, который, по его собственному свидетельству в одном из радио-интервью на «Решет-Бет», на протяжении многих лет внедрял эту идею в сознание израильской политической элиты.

Его противниками являются эксперты по ближневосточным вопросам Йорам Эттингер и Беннетт Циммерман. Так в марте 2006 года Беннетт Циммерман, Роберта Зайд и Майкл Вайз опубликовали научную статью на эту тему . Проделанное авторами статьи (сотрудниками BESA) исследование, в котором палестинская демография была подвергнута научному анализу, показывает, что в 2004 г. население Иудеи, Самарии и сектора Газы исчислялось 2,5 миллионами, а не 3,8 миллиона, как утверждают палестинцы.

Для завышения цифр палестинские эксперты по статистике включили в число палестинцев, проживающих на территории Иудеи, Самарии и Газы свыше 300 тысяч палестинцев, проживающих за границей, дважды сосчитали более 200 тысяч арабов-жителей Восточного Иерусалима, уже включенных в израильскую статистике как «израильские арабы». Впоследствии Палестинское Статистическое Бюро, основываясь на этих цифрах, публиковало нереальные прогнозы рождаемости, включавшие и прогнозы массовой палестинской иммиграции, которая так и не началась, и не принимая во внимание значительную палестинскую эмиграцию с территорий Иудеи, Самарии и Газы как в соседние арабские страны, так и в более далекие места, в частности в Латинскую америку. В результате опубликованный в 2004 г. Доклад о численности арабского населения в Иудее, Самарии и Газе более чем на 50 % раздул реальную численность населения (вместо 2,5 миллионов - 3,8 миллиона). Исследование сотрудников BESA и дальнейшие демографические исследования показывают, что проблема демографического давления на Израиль явно преувеличена .

Концепции происхождения палестинцев

Версия о происхождении палестинцев от потомков до-еврейского населения Ханаана

Некоторые авторы утверждают, что палестинцы - потомки коренных жителей Палестины, проживавших здесь еще до заселения земли евреями, произошедшем в 13 веке до н.э. . Согласно этой теории палестинцы - это потомки ханаанцев и филистимлян, смешанные с потомками других народов, вторгавшихся в Ханаан в течение истории - вавилонян, хеттов, египтян, евреев, персов, греков, римлян, арабов и турок. По этой версии, в 7 веке после вторжения арабов местное население приняло ислам и постепенно перешло на арабский язык.

Хотя эта теория никак не обоснована (и противоречит всей принятой историографии), палестинские лидеры поддерживают теорию происхождения палестинцев от древнего доеврейского населения Ханаана . Это, по мнению палестинцев, доказывает их право на Палестину, поскольку, по этой версии, они появились в стране еще раньше евреев, пришедших из Египта. Их поддерживают некоторые израильские политики крайне левого толка, проявляющие с ними идеологическую солидарность, как Ури Авнери .

Версия о происхождении части палестинцев от евреев

Среди палестинских арабов есть две четко разделяющиеся группы: (1) недавние, за последнее столетие, переселенцы из соседних арабских стран, (2) более "коренные" деревенские жители, у которых деревня принадлежит одному или нескольким большим кланам.

Относительно второй группы, генетические исследование указывают на определенное сходство между их генотипом и генртипом евреев . По мнению некоторых исследователей, до 85 % этих "коренных деревенских" палестинцев имеют еврейские корни, а в некоторых их деревнях еще недавно были распространены иудейские обычаи .

Так израильский предприниматель и историк-любитель Цви Ми-Синай считает, что большая часть "деревенских палестинцев" – это потомки еврейского населения древней Иудеи, о чем свидетельствуют их имена, особенности языка, традиции, названия населенных пунктов - поскольку часть евреев, проживавших в Земле Израиля, была насильственным образом обращена в ислам.

Один из специалистов по истории Палестины Джеймс Паркс (в книге «Чья земля?») указывает, что «до 1914 года основная часть населения Палестины не имела никаких чувств принадлежности к чему-либо более существенному, чем к своей деревне, клану или конфедерации кланов. <…> До этого момента невозможно было говорить о принадлежности их к какой-то национальности, и даже слово „араб“ надо было использовать осторожно. Оно было применимо к бедуинам и к части горожан и знати; однако не годилось для описания основной массы сельского населения крестьян-феллахов» .

Согласно Парксу, в XIX веке было собрано достаточно «надежной информации об их обычаях, религии и происхождении». Оказалось, что «древнейшим элементом среди фаллахов были не арабы, когда арабы пришли Палестину, фаллахи уже были там». Это доказывается «наличием обычаев, которые не были продуктом ислама, а напоминали в некоторых случаях пре-израэлитскую религию, а в некоторых случаях - еврейский мозаичный свод законов».

Паркс писал: «Пришельцы (арабы) никогда не были достаточно многочисленны, чтобы вытеснить существующее население. <…> Можно с полным основанием сказать, что древнейший элемент палестинских крестьян состоит в основном из бывших евреев и бывших христиан. …Существуют целые деревни, которые сегодня мусульманские, но двести лет назад они были христианскими и еврейскими» .

Палестинцы как продукт пронацистской пропаганды

Палестина и палестинцы, часть 1

В 1930-е термин совершенно однозначно означает: "человек, проживающий в Палестине", без всякой привязки к этнической принадлежности. См. вот эти парламентские дебаты, например:

The right hon. Gentleman the Member for Darwen said that a number of Palestinians have bought land on the other side of the Jordan. It has been bought by Arabs, and also by Jews.

То же показывают и официальные британские статистические сборники того времени. Таким образом, ни о 30-х, ни о 40-х гг. речи не идет.

Впервые в широком употреблении данное значение возникает в журнале "Лайф" осенью 1951-го года и все еще используется наравне с терминами "беженцы" и "арабы":

The refugees blame their plight on four groups: 1) the British - for selling them out to the Jews... 2) The Americans - for pouring money and political support to the Israelis; 3) The Arab League governments - for failing to defend them; 4) The Jews.

The Palestinians place far more blame on the first three.

Интересно, однако же, что заставило репортера выбрать именно этот термин (а не устоявшихся "палестинских арабов", к примеру). К счастью, в другом номере "Лайф" есть ответ на этот вопрос:

Britain and the U.S., he continued, connived with the Jews to keep the Palestinians - the term he invariably used for the Arab refugees - from returning to the farms and homes which had belonged to them since biblical days.

Интервьюируемый - широко известный великий муфтий Хадж-Амин Аль-Хуссейни.

Здесь любопытны следующие моменты:

1) В практически готовом виде встречается миф "палестинцы с библейских дней жили на своей земле, пока западные империалисты, сговорившись с евреями, не выгнали их оттуда"; 2) Но вместе с тем, журналисту этот термин в данном качестве еще незнаком - и он даже приводит специальное пояснение, что под этим следует понимать арабских беженцев.

Итак, термин "палестинцы" в данном значении ("арабы, проживавшие в Палестине до 1948-го, и только они") обязан своим рождением нацистскому подголоску, по мере сил помогавшему проводить геноцид евреев, и с его подачи был охотно подхвачен западной прессой.

Что, собственно, и не удивляет.

Палестинцы как часть арабского населения соседних стран

Арабы появились на территории Палестины только в VII в н. э. - во время арабских завоеваний и создания халифата , то есть, намного позже евреев. Арабы не были сильно привязаны к конкретному месту жительства, и перемещались в те части региона, где была работа. Несколько волн еврейской репатриации в Палестину в 19 и начале 20 в., резкое экономическое развитие региона, связанное с возникновением здесь новых населенных пунктов и появлением сельскохозяйственных угодий, создало предпосылки для привлечение арабского труда, что способствовало активной арабской иммиграции в Страну .

На неавтохтонное происхождение большей части палестинцев указывают их фамилии, содержащие топонимы других стран - аль-Масри ("египтянин" - это крайне распространенная фамилия в регионе ), аль-Хиджази (Хиджаз - западное побережье Аравийского полуостров, включая Мекку и Медину, современная Саудовская Аравия), аль-Халаби (Халеб или Алеппо - город в Сирии), аль-Ямани (фамилия, очень распространенная в Саудовской Аравии).

Ввиду этого, вплоть до ХХ века арабы Палестины естественным образом считали себя частью арабского народа. У арабских народов стран Ближнего Востока общая культура, основанная на единстве языка, истории и общности традиционных социальных структур, что характерно и для палестинцев .

В апреле 2012 года «„министр“ внутренних дел и безопасности правительства» ХАМАСа в Газе Фатхи Хамад заявил, что сам он «наполовину египтянин», а «половина палестинцев – египтяне , а вторая половина – саудовцы», и что «каждый палестинец в Газе и на Западном берегу может похвастаться предками из Саудовской Аравии , или еще откуда-нибудь» .

Отрицание существования "отдельного палестинского народа"

Не только израильтяне, но также и некоторые арабы отрицают существование палестинского народа как такового. Среди них Джозеф Фара, американский журналист, христианин арабского происхождения, известный как один из самых преданных друзей Израиля в мире , а также американец арабо-палестинского происхождения, по собственному признанию, бывший член ООП и террорист Валид Шебат .

Аргументы сторонников этого подхода следующие:

  • до 1967 года не известны упоминания палестинцев в качестве отдельного народа;
  • не существует и не существовало прежде ни палестинского языка, ни палестинской культуры, ни каких-либо иных признаков, по которым палестинских арабов можно было отличить от арабов Египта, Ливана или Иордании;
  • даже в то время, когда эта территория находилась под арабским контролем, не существовало государства, называемого «Палестина», управляемого палестинцами.

Интересно отметить, что о палестинском самоопределении арабы заговорили только после своего поражения в Шестидневной войне. В течение 19 лет Иордания правила в Иудее и Самарии, и за все это время ни один арабский деятель не заикнулся о праве палестинцев на создание собственного государства (то же самое касается египетского правления в секторе Газы). Когда до 1967 года арабские лидеры говорили о «правах палестинцев», они подразумевали право на возвращение в пределы Государства Израиль в Хайфу, Яффо и Акко. Смысл этого требования был очевиден: для того, чтобы реализовать «права палестинцев», необходимо уничтожить еврейское государство. Как это ни смешно, но в годы британского мандата именно евреи Эрец-Исраэль именовали себя палестинцами . «Palestine Post» была еврейской газетой, а Палестинский филармонический оркестр - еврейским коллективом. Англичане называли палестинцами солдат, служивших в Еврейской бригаде в составе британской армии. Разумеется, рядом с «палестинскими евреями» жили в Эрец-Исраэль «палестинские арабы», но в те времена арабские жители страны еще не размахивали собственным национальным знаменем. Напротив, они всячески подчеркивали свою принадлежность к «великой арабской нации»…

Член Исполкома Организации освобождения Палестины, стоявшей на позициях панарабизма , Захир Мухсейн в интервью голландской газете «Трау» сказал:

Палестинского народа не существует. Основание палестинского государства является лишь средством продолжения нашей борьбы против государства Израиль за арабское единство… На самом деле нет никакой разницы между иорданцами, палестинцами, сирийцами и ливанцами. Лишь по политическим и тактическим соображениям мы говорим о существовании палестинского народа, так как арабский национальный интерес требует противопоставить сионизму существование отдельного палестинского народа. По тактическим соображениям не может Иордания, которая является государством с определёнными границами, предъявить претензии на Хайфу и Яффо. Но в качестве палестинца я, безусловно, могу требовать Хайфу, Яффо, Беэр-Шеву и Иерусалим. Однако в тот момент, как мы вернём себе наши права на всю Палестину, мы не будем мешкать ни минуты, чтобы объединить Палестину с Иорданией .

Аналогичное высказывание, но с утверждением, что Палестина принадлежит Сирии, а никакого «палестинского народа» не существует делал также президент Сирии Хафез Асад .

Беженцы

Отметим, что наихудшее положение у палестинцев было в Ливане , где вплоть до августа 2010 палестинцам было запрещено заниматься 72 "выгодными" профессиями .

Созданное ООН в декабре 1949 года Ближневосточное агентство ООН для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР) признаёт в качестве беженцев перемещённых во время войн палестинцев и их потомков (более 4 млн человек). Это единственная группа вынужденных мигрантов в мире, к которой применяется правило признания беженцами потомков, родившихся за пределами страны.

По данным ООН, численность зарегистрированных БАПОР палестинских беженцев (на январь 2010 года) - 4 766 670 человек. В том числе в Иордании - 1 983 733, в Сирии - 472 109, в Ливане - 425 640, в Иудее и Самарии - 778 993, в секторе Газы - 1 106 195 . 1 396 368 из них проживают в лагерях беженцев.

Сноски

  1. Население ПНА достигло 4,2 миллиона, 41% населения - дети до 14 лет
  2. (араб. الفلسطينيون ‎‎, al-filasTīnīyyūn , ивр. פלסטינים ‎)
  3. Статья «филистимляне » в
  4. http://www.litmir.net/br/?b=8874&p=7
  5. Статья «Земля Израиля (Эрец-Исраэль). Географический очерк » в Электронной еврейской энциклопедии
  6. Алфред Эш Кто они такие, палестинцы?
  7. http://pravitelimira.ru/biograf/bio_g/gasanidy.php
  8. Шейх Абдулла Палацци. КОРАН ГОВОРИТ: "ЕВРЕИ ВОЗВРАТЯТСЯ НА СВОЮ ЗЕМЛЮ"
  9. Борис Шустеф. ПАЛЕСТИНЕЦ ШАРОН
  10. Например, название возникшего в 1882 г. в России движения Хибат Цион ("Любящие Сион") было тогда переведено на русский как ["палестинофилы" ]
  11. Голда Меир , 15 июня 1969
  12. ПНА сообщила данные "всемирной переписи палестинцев": 10,9 млн человек
  13. PCBS: On the Eve of the International Population Day 11/7/2011
  14. Palestinian Central Bureau of Statistics (PCBS) On the Eve of the International Population Day 11/7/2011
  15. US Department of State. Background Note: Syria
  16. descendientes de árabes en porcentajes.
  17. 500.000 mil descendientes de palestinos en Chile.
  18. Bennett Zimmerman, Sergio DellaPergola. What is the True Demographic Picture in the West Bank and Gaza? A Presentation and a Critique
  19. Палестинская демография: где потерялся миллион арабов?


Что еще почитать